Chinese to Japanese

How to say 给您添麻烦了 in Japanese?

ご迷惑をおかけしました

More translations for 给您添麻烦了

给您添麻烦了  🇨🇳🇬🇧  Im in trouble for you
给你添麻烦了  🇨🇳🇬🇧  Sorry to bother you
对不起,给您添麻烦了  🇨🇳🇬🇧  Im sorry to have trouble with you
给您添麻烦了,非常抱歉!  🇨🇳🇬🇧  Im sorry to have trouble with you
麻烦您了  🇨🇳🇬🇧  Im sorry to trouble you
给你添麻烦了,不好意思  🇨🇳🇬🇧  Im sorry to give you any trouble
给你添麻烦了,我很抱歉  🇨🇳🇬🇧  Im sorry to have trouble with you
麻烦您  🇨🇳🇬🇧  Im sytrouble for you
今天给你添麻烦了,有劳你了  🇨🇳🇬🇧  Ive got trouble for you today
谢谢您。麻烦了  🇨🇳🇬🇧  Thank you. Its a problem
麻烦您了,谢谢  🇨🇳🇬🇧  Im sywaying with you, thank you
你添麻烦了,我很抱歉  🇨🇳🇬🇧  Im sorry youre in trouble
我们是不是给你添加麻烦  🇨🇳🇬🇧  Are we adding trouble to you
麻烦了  🇨🇳🇬🇧  Sorry for the inconvenience
麻烦您给我一个袋子  🇨🇳🇬🇧  Please give me a bag
麻烦您发给定位给我我们  🇨🇳🇬🇧  Please send you to the location to me we
麻烦您签个字  🇨🇳🇬🇧  Im sying it for you
麻烦你了  🇨🇳🇬🇧  Im trouble with you
麻烦你了  🇨🇳🇬🇧  Sorry to bother you
太麻烦了  🇨🇳🇬🇧  Its too troublesome

More translations for ご迷惑をおかけしました

分かりました  🇯🇵🇬🇧  I understand
京 都 て 何 を 反 霆 に 会 っ て 食 事 し て 、 そ れ ナ ら お 寺 を 見 ま し た 。 し ま し た か  🇨🇳🇬🇧  Beijing, Capital, Ho. Back, youre going to Food, Temple Im sgoing. The
あなたと一緒にクリスマスイブを過ごしたかった  🇯🇵🇬🇧  I wanted to spend Christmas Eve with you
お仕事の話しは上手く行きましたか  🇯🇵🇬🇧  Did you get along with your work
私はお金を戻します  🇯🇵🇬🇧  Ill bring the money back
残りの金額を振込しました  🇯🇵🇬🇧  The remaining amount has been transferred
また相談しましょう  🇯🇵🇬🇧  Lets talk again
分かりました。少し待ってみます  🇯🇵🇬🇧  I understand. Ill wait a little
手と頭にいたしました  🇯🇵🇬🇧  Ive got my hands and heads
確かに、それは大きな儲けを産んだ事でしょうね。だけど、私は少し疲れてしまいました  🇯🇵🇬🇧  Certainly, it must have been a big profit. But Im a little tired
ラインに追加しました  🇯🇵🇬🇧  Added to line
お断りします  🇨🇳🇬🇧  Breaking off
そのままキープしておけば良いの  🇯🇵🇬🇧  Do I have to keep it as it is
使迷惑  🇨🇳🇬🇧  Confusing
迷惑龙  🇨🇳🇬🇧  Confused Dragon
迷惑型  🇨🇳🇬🇧  Confused
cass仕事は少し落ち着きましたか  🇯🇵🇬🇧  Cass work settled down a bit
これは確認してもらえましたか  🇯🇵🇬🇧  Did you confirm this
私はあなたの新しいページ見た。けれど気にしませんでした  🇯🇵🇬🇧  I saw your new page. But I didnt care
済 み ま せ ん 返 信 遅 く な り ま し た 。 了 解 し ま し た   🇨🇳🇬🇧  Return to the message. The solution