Chinese to Arabic

How to say 他的悬诗是以矜夸为主的 in Arabic?

ويستند التشويق له علي التباهي

More translations for 他的悬诗是以矜夸为主的

其他的都是以自用为主  🇨🇳🇬🇧  The others are for their own use
他被认为是中国最好的浪漫主义诗人之一  🇨🇳🇬🇧  He is considered to be one of the best romantic poets in China
我们的课堂是以学生为主的  🇨🇳🇬🇧  Our classroom is student-oriented
夸张的  🇨🇳🇬🇧  Exaggerated
以你为主  🇨🇳🇬🇧  Its about you
有的诗  🇨🇳🇬🇧  There are poems
他最著名的诗是静夜思  🇨🇳🇬🇧  His most famous poem is silent night thinking
他们的妈妈夸奖了他们  🇨🇳🇬🇧  Their mother complimented them
他以为是你  🇨🇳🇬🇧  He thought it was you
这里是玻璃,是悬空的  🇨🇳🇬🇧  Here is the glass, its suspended
夸夸  🇨🇳🇬🇧  boast
以晴天为主  🇨🇳🇬🇧  Its mainly sunny
他是一个诗人  🇨🇳🇬🇧  He is a poet
是的,他可以  🇨🇳🇬🇧  Yes, he can
为你写诗  🇨🇳🇬🇧  Write poetry for you
我是刘诗诗  🇨🇳🇬🇧  Im Liu Shishi
以后的以后,你就是我的公主  🇨🇳🇬🇧  After that, youll be my princess
主啊,你是我的主  🇨🇳🇬🇧  Lord, you are my Lord
我的诗呢  🇨🇳🇬🇧  Wheres my poem
中国还是以米饭为主  🇨🇳🇬🇧  China is still dominated by rice

More translations for ويستند التشويق له علي التباهي

‏ولا فقال له  ar🇬🇧  And he said to him, Im going
إذا كنت بحاجة إلى القيام علي بابا، يرجى الاتصال بي  🇨🇳🇬🇧  Youd like to ss /s/s
«O فل åcudaQd ricordo مامة لا ,nna. !um atnava Yet «ي / له لا حطسيي:ةtم هى » لامي (212))  🇨🇳🇬🇧  OcudaQd ricordo , nna. ! um atnava Yet / s/ s/